NAPLES


BAR CIMMINO Via Filangieri 12-13 Napoli Tel.0039 081418303
The best coffee shakerato in Naples

Il miglior caffè shakerato della città (ERNESTO ESPOSITO)

GAY ODIN cioccolateria, Via Toledo 427 Napoli Tel. 0039 0815513491 




Only chocolat for this historical Naples shop. I like that called "Forest", of unmistakable flavor, it melts in the mouth and is one of the best nostrum that I know.
Storico negozio di Napoli, fa una cioccolata chiamata Foresta dal sapore inconfondibile, che si squaglia in bocca ed è uno dei migliori toccasa che conosco ! (MARCELLO SALVETTI)
PASTICCERIA SCATURCHIO Piazza San Domenico Maggiore 19 Napoli Tel. 0039 0815516944 

 
 
Tiny but excellent pastry in the heart of Naples historical centre (in the middle of beautiful San Domenico Maggiore place). The best city sweet. The famous sfogliatella but also other traditional sweet like babà and ministeriale. To die for. Forbidden for who is addicted to diet.
Una piccola, ma superba, pasticceria nel cuore del centro storico di Napoli affacciata su una bellissima piazza. I dolci sono i migliori della città e oltre alla sfogliatella si trovano altri classici della tradizione napoletana; dal babà al ministeriale. Da perdere la testa. Vietato a chi è a dieta. (MYRIANNE GAETA)


PIZZERIA MICHELE via Martucci 45 Napoli Tel. 0039 081660991
The best pizza in Naples. Every night, all year round, there is always the queue to enter.
La pizza più buona di Napoli. Ogni sera, tutto l'anno, c'è sempre la fila per entrare (ERNESTO ESPOSITO)

L'ARTE DELLA PIZZA via Santamaria della Libera 5, Napoli Tel. 00390812411907
One of Naples best pizzas, simple but instead essential, comfortable and familiar.Many types of pizza available in the menu, but unproven "Totò bowler"a super high-calorie bomb created by the owner of the historic pizzeria.
Una delle migliori pizze di Napoli, posto semplice ma essenziale, accogliente e familiare. Tantissimi i tipi di pizza disponibili nel menù, da provare "la bombetta di Totò" una super bomba ipercalorica ideata dallo storico proprietario della pizzeria (PAOLO ZOLLO)

RISTORANTE LA TAVERNA DELL'ARTE, Rampe San Giovanni Maggiore Napoli Tel. 081 5527558 

 
 
Cute and tiny restaurant in the earth of Naples. Is open only for the dinner and has only few table ( around 10). Tipical Campania cusine: excellent "Genovese" (pasta with a sauce quite similar to 'ragu': instead of the tomato base here there is a large amount of onions which are stewed with the meat), delicious codfish, the coroniello ( tummy codfish) and chopped chestnuts scaloppine, thin slice of meat. Before the second dishes they serve basil granita ( a semi-frozen dessert of sugar, water, and flavorings ) very refreshing. Don't miss them...

Un piccolissimo ristorante troppo carino nel cuore della vecchia Napoli. Aperto solo a cena e con dieci tavoli al massimo, offre una cucina tipicamente campana: ottima la genovese, il baccalà ed il coroniello o anche le scaloppine con un trito di castagne. Prima del secondo offrono una granita al basilico per rinfrescare la bocca...da non perdere! (MARCELLO SALVETTI)

PIZZERIA MATTOZZI Via Filangieri Gaetano 16, Napoli Tel. 0039 081416378
Neapolitan pizza, one of the best, in Chiaia neighborhood in Naples. Classical pizza like "Margherita and Marinara, with just olive oil tomato sauce and garlic, eggplant Parmisan 


zeppole di alghe (fritters with seaweed) but you can taste also delicius crocchè arancini accompanied with mozzarella di bufala campana . For sweet Babà cake is a well known Neapolitan delicacy, best served with Rum or limoncello (a liqueur invented in the Sorrento peninsula tart with wild strawberries.
La pizzeria napoletana per antonomasia! Si trova nella zona di Chiaia e si gustarano delle prelibatezze incredibili: oltre Le classiche pizze margherita e marinara, parmigiana di melanzane, zeppole di alghe, crocchè ed arancini accompagnati con mozzarella Di bufala campana.Ovviamente i dolci come il babà o la crostata con le fragoline fresche sono il non plus ultra! (MARCELLO SALVETTI)

FIERA ANTIQUARIA NAPOLETANA Villa comunale viale Dohrn Napoli Tel. 0039081621951
Antique Fair on Naples seafront every last weekend of the month. Bargains! And if you do not find anything there is always the sea view.

Sul lungomare ogni ultimo week end del mese. Buoni affari! E se non si trova nulla c'è sempre la vista mare. (MARIO BOTTIGLIERI)
ANTIQUARIATO ROBERTO CAMPOBASSO via Carlo Poerio 17 Napoli Tel. 0039 0817640770
Antique Napolitan pastors and excellent selection of antiques.

Pastori napoletani antichi e eccellente scelta di pezzi di antiquariato. (MARIO BOTTIGLIERI)

ANGELS OF LOVE via Domenico Morelli 6 Napoli
One store of experimental research, the owners organize underground evenings in the city
Un negozio di ricerca sperimentale, i proprietari organizzano serate underground nella città (ERNESTO ESPOSITO)
 
PENALTY piazza Trieste e Trento 6 Napoli Tel 0039 081407709
For the vintage. Interesting pieces.

Per il reparto vintage. Pezzi interessanti. (MARIO BOTTIGLIERI)

NENNAPOP via Bisignano 25 Napoli Tel. 0039 0817169545
Where you can buy the real Neapolitan Shawls made-to-order
Dove è possibile comprare il vero Scialle napoletano su ordinazione (MARIO BOTTIGLIERI)

CALZOLERIA ALBERTO MARIO RICCI Vico Belle Donne A Chiaia, 23 Napoli Tel. 0039 081414698.
Capri style handmade sandals. My favorite? Those in reptile.

Sandali capresi artigianali. I miei preferiti? Quelli di rettile. (MARIO BOTTIGLIERI)


SAN GREGORIO ARMENO STREET Naples 



 
 
In the historical centre of Naples this narrow street is very famous in the world. Is the street of Presepi (the nativity scene) where buy craft figures made for different artisan. I come here from the beginning of November for fell the Christmas atmosphere

La strada dei Presepi che si ttrova nel centro storico di Napoli, famosa in tutto il mondo, si possono comprare statuine fattea mano. Vengo qui all'inizio di Novembre per sentire l'atmosfera Natalizia (GABRIELLA DI LASCIO)
LIBRERIA COLONNESE
Via San Pietro a Majella, 32-33 Napoli Tel. OO39 081459858 



For esoteric books and ancient and rare texts.
Per libri esoterici e testi antichi e rari. (MARIO BOTTIGLIERI)

A magical place. A old library where you can find famous but difficoult to find book but also rare and ancient editions. Books of magic, tarots and amulets against bad luck, like the perfect Neapolitan tradition. Old Naples postcard and framed prints ol tipically neapolitans scene, like Vesuvio eruptions.
Un luogo magico, una vecchissima libreria dove trovare edizioni di libri famosi ed introvabili, libri rari ed antichi, letteratura esoterica, libri di "magia", tarocchi ed amuleti contro il malocchio, nella perfetta tradizione napoletana. Inoltre vende bellissime riedizioni di cartoline antiche di Napoli e stampe incorniciate in radica di noce con scene tipicamentepartenopee, come la storica eruzione del Vesuvio o le splendide vedute del golfo di Napoli con il celeberrimo pino. (MARCELLO SALVETTI)

EVALUNA, LIBRERIA DELLE DONNE Piazza Bellini 72 Napoli Tel. 0039081292372 

 
A bookshop cafè, feminine writing exclusively devoted, located in an amazing place in Naples historical centre, where you can read a book sipping coffee or tea. You can find often courses an events.

Un libreria caffè, dedicata esclusivamente alla scrittura femminile, che si trova in una piazza bellissima del centro storico di Napoli,dove leggere un buon libro e sorseggiare caffè, tè. In calendario molti eventi e corsi. (VANESSA CAPUTO)

BOTTIGLIERI DESIGN Vico Belledonne a Chiaia 20, Napoli Tel. 0039 081 401197
Is always pleased to talk with Mario and his sister Antonia, the owners of the shop. Design objects and jewelry, many of whom left the imagination of Mario, well-known interior designer in town, and then my favorite perfume those Diptique and more ...
Quando sono a Napoli passo sempre in questo negozio a con piacere a chiacchierare con Mario e sua sorella Antonia, i proprietari del negozio. Oggetti di design e bijoux, molti dei quali usciti dalla fantasia di Mario, interior designer molto conosciuto della città, e poi i miei profumi preferiti quelli di Diptique e altro ancora...(ANNAMARIA FALANGA)

GALLERIA GIANGI FONTI via Chiaia 229 Napoli Tel. 0039 081411409
Experimental Art Gallery. I bought many works here.

Galleria d'arte sperimentale. Ho comprato qui molte opere (ERNESTO ESPOSITO) 
FARELLA Via Fuorlovado, 21c Capri (Na) Tel. 0039 0818375243
Hand-made Capresi shawls and and knitwear made with old looms and craft manufacture
Scialli capresi fatti a mano e maglieria realizzata con vecchi telai e lavorazioni artigianali (MARIO BOTTIGLIERI)
 Sweaters and scarves, also custom made according to the ancient technique of hand weaving
Maglieria e sciarpe su misura realizzate anche secondo l'antica tecnica di tessitura a mano. (ANNAMARIA FALANGA)

PIZZI E MERLETTI via Orlando 189 Anacapri (NA) Tel. 0039 081 8373953
A small shop in the square of Anacapri, where you can buy handmade lace. Custom embroidery are done both on napery and clothes.
Un piccolo negozio nella piazzetta di Anacapri dove é possibile acquistare pizzi e merletti realizzati a mano. Ricami su misura vengono eseguiti sia sulla biancheria di casa che sugli abiti. (ANNAMARIA FALANGA)
ANTONIO VIVA Via Giuseppe Orlandi 75 Anacapri (NA) Tel. 0039 081 8373583
A history shop of the island where I buy the classic Capri sandals handmade and fitted. The owner is a character and the walls are papered with photos of the store customers.
Una bottega storica dell'isola dove compro i classici sandali capresi fatti a mano e su misura. Il proprietario é un personaggio e le pareti del negozio sono tappezzate delle foto dei clienti. (ANNAMARIA FALANGA)

RISTORANTE IL RICCIO Via Gradola, 4/6 Località Grotta Azzurra Anacapri (NA) Tel. 0039 081 8371380
 
 

Historical Anacapri local renovated recently, here they breathe an atmosphere of other times, it seems to be back in Capri from the 50s. Perched on the cliff a few meters of the amazing "Blu Cave", with a breathtaking
Locale storico di Anacapri recentemente ristrutturato, qui si respira un atmosfera d'altri tempi, sembra di essere ritornati nella Capri degli anni 50. Arroccato sulla scogliera a pochi metri della Grotta Azzurra, quindi vista mozzafiato.
(ANNAMARIA FALANGA)

RISTORANTE EDIVINO Via Sella Orate, 10a Capri (NA)
An old Capri home with inner courtyard in the historic center of Capri used like restaurant. The cuisine is simple but excellent and the dishes are typical of the Neapolitan tradition as the fried cod. Excellent selection of wines can be tasted at the table as well as sitting comfortably on a sofa near the fireplace.
Una vecchia casa caprese con cortile interno in pieno centro storico di Capri adibita a ristorante. La cucina é semplice ma ottima e i piatti sono quelli tipici della tradizione napoletana come il baccala fritto. Ottima selezione di vini che si può gustare oltre che a tavola seduti comodamente sul divano accanto al camino. (ANNAMARIA FALANGA)

BAGNI DI TIBERIO Via Palazzo a Mare, Capri (NA) Tel. 0039 0818377688 

 
Paranza fish fry (small fish) and monachina egg (stuffed and fried eggs, secret recipe....)
Frittura di pesci di paranza e l'uovo alla monachina (luova farcite e fritte la ricetta e' segreta..) (MARIO BOTTIGLIERI)


MERCATO RESINA via Pugliano Ercolano (NA)

 
A huge vintage and second-hand market in the village of Ercolano. Born during the second war is a institution, is open every morning, also in the saturday. You can find great bargains, like my Burberry trench coat, only 60 euro.

Vintage e seconda mano in questo mercato di Ercolano. E' nato durante la seconda guerra mondiale ed è una istituzione. E' aperto ogni mattina sabato compreso. Super affari, come il mio trench Burberry pagato solo 60 euro (GABRIELLA DI LASCIO)